您要查找的是不是:
- She dolled herself up as though she was a girl of eighteen. 她打扮得花枝招展,好像是个十八岁的姑娘似的。
- My head feels as though it will split. 我的头疼得仿佛要裂开似的。
- The kitchen looks as though it's been repainted. 厨房看上去好象重新漆过一样。
- It looks as though you've bungled again. 看来你好像又把事情搞糟了。
- The little boy talked as though he were her father. 小男孩说话的口吻好像她父亲一样。
- He looked at me as though I were mad. 他那样看着我,好像我是个疯子。
- You look as though you've seen an apparition. 你好象撞见了鬼似的。
- He acted this part as though he had been fainting with desire. 他演这一角色演得好像欲望令他变成如痴如狂一般。
- I dislike being roared at as though I were a recruit. 我不喜欢别人对我大喊大叫,好像我是一名新兵蛋子一样。
- I wish he'd stop pushing people about as though they were children. 我希望他别再把人家当作小孩一样来对待了。
- I felt as though I was intruding on their private grief. 他们正伤心时,我觉得我好像骚扰了他们。
- It always seemed as though they would marry in the end. 久而久之,看来他们终归得结婚。
- Jack tore into the steak as though he hadn't eaten for a week. 杰克大口吃起牛排来,好像一个星期没有吃东西似的。
- He treats his elder sister as though she were a stranger. 他待他姊姊如陌生人。
- Don't treat me as though I had one foot in the grave! 别把我看成好像是个一脚已踏进坟墓的人。
- He likes to talk big as though he was an important person. 他老爱说大话,就仿佛他是一位要人似的。
- It seems as though there will be an election soon. 看起来好像很快就要选举了。
- He always raps his instructions out, as though he were still in the army. 他老是厉声发出命令,好像他还在部队里。
- The eight men kept together throughout the boast race as though they were one. 这八个人在划船竞赛中始终同心协办如一人。
- He acted as though he had never met her. 他的表现就好象从未见过她似的。